Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn

दृष्ट्वैतदाश्चर्यवरं जैमिनिप्रमुखा द्विजाः / कपर्देश्वरमाहात्म्यं पप्रच्छुर्गुरुमच्युतम्

dṛṣṭvaitadāścaryavaraṃ jaiminipramukhā dvijāḥ / kapardeśvaramāhātmyaṃ papracchurgurumacyutam

ครั้นได้ประจักษ์อัศจรรย์อันประเสริฐยิ่งนั้นแล้ว ฤๅษีทวิชะมีไชมินีนำหน้า ได้ทูลถามอาจารย์อจยุตะถึงมหาตมยะของกปัรเทศวร

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), from √dṛś; indeclinable verbal form expressing prior action
etatthis
etat:
Karma (कर्म)
TypePronoun
Rootetat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; demonstrative pronoun
āścarya-varamthe most wonderful (thing)
āścarya-varam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootāścarya (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; तत्पुरुष (determinative): āścaryasya varam = excellent wonder
jaimini-pramukhāḥheaded by Jaimini
jaimini-pramukhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootjaimini (प्रातिपदिक) + pramukha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; तत्पुरुष: jaiminir pramukhaḥ yeṣām = headed by Jaimini
dvijāḥBrahmins (twice-born)
dvijāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
kapardeśvara-māhātmyamthe glory of Kapardeśvara
kapardeśvara-māhātmyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkapardeśvara (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; तत्पुरुष: kapardeśvarasya māhātmyam
papracchuḥasked
papracchuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√prach (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural; parasmaipada; from √prach with prefix pra-
gurumthe teacher
gurum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
acyutamAcyuta (the infallible one)
acyutam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; proper epithet

Narrator (Purāṇic narration introducing the sages’ question to Acyuta/Lord Kurma-Vishnu)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

J
Jaimini
D
Dvijas (Brahmin sages)
K
Kapardeśvara
A
Acyuta (Vishnu/Lord Kurma)

FAQs

Indirectly: by naming the guru as “Acyuta” (the Imperishable), it points to the Supreme as unchanging and reliable as the highest source of knowledge, before whom even learned sages inquire.

No specific practice is taught in this verse; it sets the pedagogical frame—sages approaching the divine teacher—through which Kurma Purana later communicates dharma, tīrtha-discipline, and (in other sections) Pāśupata-oriented spiritual instruction.

By having sages ask Vishnu/Acyuta about the māhātmya of a Śaiva deity (Kapardeśvara), it reflects the Kurma Purana’s integrative stance: Vishnu can authoritatively praise and explain Śiva’s sacred manifestations, supporting Shiva–Vishnu unity.