Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching

शूद्राणां मन्त्रयौनैश्च संबन्धो ब्राह्मणैः सह / भविष्यति कलौ तस्मिञ् शयनासनभोजनैः

śūdrāṇāṃ mantrayaunaiśca saṃbandho brāhmaṇaiḥ saha / bhaviṣyati kalau tasmiñ śayanāsanabhojanaiḥ

ในกาลีกาลนั้น ศูทรจะคบหากับพราหมณ์ทั้งโดยพิธีมนตร์และโดยความสัมพันธ์ทางเพศ และยังร่วมเตียง ร่วมที่นั่ง และร่วมอาหารกันด้วย।

शूद्राणाम्of the Śūdras
शूद्राणाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन; Genitive plural
मन्त्रयौनैःby those of mantra-origin/connected with mantras
मन्त्रयौनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्रयौनि (प्रातिपदिक; मन्त्र + यौनि)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय; conjunction
संबन्धःassociation/connection
संबन्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/भाव), एकवचन; Nominative singular
ब्राह्मणैःwith brahmins
ब्राह्मणैः:
Sahakari (सहकारी)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (सह/करण), बहुवचन; Instrumental plural
सहtogether with
सह:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-योगार्थक अव्यय; preposition-like indeclinable
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Simple future, 3rd person singular
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
तस्मिन्in that (time)
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; Locative singular pronoun
शयनासनभोजनैःby (sharing) beds, seats, and food
शयनासनभोजनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशयन-आसन-भोजन (प्रातिपदिक; शयन + आसन + भोजन)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; Instrumental plural (itaretara-dvandva)

Lord Kurma (Vishnu) instructing in a prophetic/dharmic discourse

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

K
Kali-yuga
S
Shudra
B
Brahmana
V
Varnashrama-dharma

FAQs

This verse does not directly define Ātman; it frames Kali-yuga as a period of dharmic erosion, implying that spiritual clarity requires renewed discipline (yama-niyama, right conduct) rather than reliance on collapsing social markers.

No specific meditation technique is stated; the verse functions as a dharma-diagnostic for Kali-yuga, a backdrop against which Kurma Purana teachings on restraint, purity, and disciplined sādhanā (including Pāśupata-oriented devotion and yogic control) become more necessary.

It does not explicitly mention Śiva–Viṣṇu unity; it supports the Purana’s broader synthesis indirectly by emphasizing dharma as the shared ground for all theistic-yogic paths taught in the text.