Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 178

Dakṣa’s Progeny, Nṛsiṃha–Varāha Avatāras, and Andhaka’s Defeat

Hari–Hara–Śakti Synthesis

त्वं हर्ता सर्वलोकानां कालात्मा ह्यैश्वरी तनुः / स्तूयते विविधैर्मन्त्रर्वेदविद्भिर्विचक्षणैः

tvaṃ hartā sarvalokānāṃ kālātmā hyaiśvarī tanuḥ / stūyate vividhairmantrarvedavidbhirvicakṣaṇaiḥ

ท่านคือผู้ถอนคืนโลกทั้งปวง ท่านแลคือกาลาตมัน—กาลเวลาเอง—อันเป็นพระวรกายทิพย์ผู้ทรงอิศวริยะ บัณฑิตผู้รู้พระเวทสรรเสริญท่านด้วยมนตร์นานาประการ।

त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
हर्ताremover / destroyer
हर्ता:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootहृ (धातु)
Formतृच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्वलोकानाम्of all worlds
सर्वलोकानाम्:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व + लोक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सर्वे लोकाः), पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
कालात्माwhose essence is Time / Time-souled
कालात्मा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootकाल + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कालः आत्मा यस्य/कालरूप आत्मा), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हिindeed
हि:
सम्बोधन/वाक्यालङ्कार (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
ऐश्वरीdivine / sovereign
ऐश्वरी:
कर्तृविशेषण (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootऐश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifier) तनुः
तनुःbody / form
तनुः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्तूयतेis praised
स्तूयते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोगः (passive)
विविधैःby various
विविधैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (qualifier) मन्त्र-ऋग्वेदविद्भिः/विचक्षणैः
मन्त्रऋग्वेदविद्भिःby knowers of mantras and the Ṛgveda
मन्त्रऋग्वेदविद्भिः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootमन्त्र + ऋग्वेद + विद् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मन्त्राणां च ऋग्वेदस्य च विदः/विद्वांसः), पुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
विचक्षणैःby the discerning
विचक्षणैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootविचक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (qualifier) विद्भिः

A sage/reciter offering stuti (hymn) to the Supreme Lord (Hari as Īśvara, identified with Time)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara (the Supreme Lord)
K
Kala (Time)
V
Veda
M
Mantra

FAQs

It presents the Supreme as kālātmā—Time as the very essence—indicating an all-governing, immanent Īśvara who withdraws the cosmos at pralaya, transcending individual worlds while pervading them.

The verse supports īśvara-smaraṇa through mantra and Vedic recitation: meditation on the Lord as Kāla (the power that dissolves all) cultivates vairāgya, steadiness of mind, and devotion aligned with Pāśupata-flavored contemplation of Īśvara’s sovereignty.

By praising one Īśvara as the cosmic Time-principle praised by Veda-knowers, it aligns with the Kurma Purana’s non-sectarian stance: the supreme sovereignty (aiśvarya) attributed to Hari is equally the hallmark of Rudra-Śiva in Purāṇic synthesis.