Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
भगस्य नेत्रे चोत्पाट्य करजाग्रेण लीलया / निहत्य मुष्टिना दन्तान् पूष्णश्चैवमपातयत्
bhagasya netre cotpāṭya karajāgreṇa līlayā / nihatya muṣṭinā dantān pūṣṇaścaivamapātayat
เขาได้ฉีกดวงตาของภคะออกด้วยปลายเล็บอย่างล้อเล่น; แล้วชกฟันของปูษันด้วยกำปั้น จนล้มลงฉันนั้น
Sūta (narrator) describing the events of Dakṣa’s sacrifice
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: the verse depicts the fragility of deity-status and ritual power when opposed to the higher divine will; it implies that true supremacy lies beyond mere office or cosmic function—pointing toward the Purana’s broader teaching that the Supreme (Īśvara) transcends all limited forms.
No explicit yogic technique is taught in this line; instead it supplies narrative context used in the Kurma Purana to stress humility, right intention (bhāva), and the limits of external ritual—preparing the ground for later teachings where inner discipline and devotion to Īśvara are emphasized over mere sacrificial formalism.
Though the verse is a fierce action-scene, it functions within the Kurma Purana’s synthesis: Rudra’s overwhelming power is shown as an expression of the same supreme divine order that the text elsewhere identifies with Nārāyaṇa/Īśvara—supporting a non-sectarian, unity-oriented reading rather than a rivalry.