Shloka 78

The Extent of Questions: Deathbed Rites, Kāla (Time), and Karma-Vipāka Rebirths

यतस्ततो ऽश्रन्मार्जारो खद्योतो वहदाहकः / कृमिः पर्युषितादः स्यान्मत्सरी भ्रमरो भवेत्

yatastato 'śranmārjāro khadyoto vahadāhakaḥ / kṛmiḥ paryuṣitādaḥ syānmatsarī bhramaro bhavet

ผู้ที่กินสะเปะสะปะไปทั่ว ย่อมเกิดเป็นแมว; ผู้ที่จุดไฟเผาผลาญ ย่อมเกิดเป็นหิ่งห้อย. ผู้ที่กินอาหารค้างคืนอันไม่บริสุทธิ์ ย่อมเกิดเป็นหนอน; และผู้มีริษยา ย่อมเกิดเป็นภมร (ผึ้ง)۔

यतःfrom wherever
यतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय; यद्-प्रभव)
Formअव्यय (ablatival adverb: 'from/wherever')
ततःfrom there
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रभव)
Formअव्यय (ablatival adverb: 'from there/thereupon')
अश्रन्they ate
अश्रन्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; रूपम्: अश्रन् (they ate)
मार्जारःa cat
मार्जारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमार्जार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
खद्योतःa firefly
खद्योतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootखद्योत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वहदाहकःone who carries fire (an arsonist)
वहदाहकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवहत् (कृदन्त; √वह् धातु, शतृ) + आहक (प्रातिपदिक; √आह्/आहक 'to call/bring' as agent)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण-समास (one who carries and burns/sets fire)
कृमिःa worm
कृमिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पर्युषितादःeater of stale/overnight food
पर्युषितादः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपर्युषित (कृदन्त; √वस्/उष् धातु, क्त; 'stale/kept overnight') + आद (प्रातिपदिक; √अद् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (eater of stale food)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन
मत्सरीan envious person
मत्सरी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमत्सरिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इकारान्त
भ्रमरःa bee
भ्रमरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभ्रमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Habits become destiny: uncontrolled eating → cat-like scavenging; arson → firefly-like existence; stale/impure eating → wormhood; jealousy → bee-like restless buzzing.

Vedantic Theme: Indriya-asamyama (lack of sense-control) and mātsarya disturb sattva; karma crystallizes as corresponding embodiment (tādātmya with one’s dominant guṇa).

Application: Practice mindful eating and food hygiene; never set fires or destroy property; reduce jealousy through gratitude and rejoicing in others’ good fortune (muditā).

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 2.2 (dietary/behavioral faults leading to animal rebirths)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse links specific unethical habits (indiscriminate eating, arson-like harm, impure diet, jealousy) to specific lower births, emphasizing that everyday conduct shapes future embodiment.

It presents karmaphala as a determining force: after death, the jīva can take non-human births aligned with dominant vices and harmful actions, reflecting moral causality rather than randomness.

Practice mindful and clean eating, avoid causing harm (including destructive acts), and actively reduce jealousy through contentment and ethical discipline, thereby improving character and karmic outcomes.