Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अगम्यागमन-निष्कृति-निर्णयः

Expiations for Forbidden Sexual Relations

ज्ञातः पितृभ्यां यो गत्वा परोढां तद्विनाशने / विधवा जायते नेयं पूर्वगन्तारमाप्नुयात्

jñātaḥ pitṛbhyāṃ yo gatvā paroḍhāṃ tadvināśane / vidhavā jāyate neyaṃ pūrvagantāramāpnuyāt

ผู้ที่บิดามารดารู้เห็นแล้ว แต่ไปหาปโรฒา (ภรรยาของผู้อื่น) และข้องเกี่ยว—เมื่อเขาพินาศ นางนั้นย่อมเป็นหม้าย; นางไม่อาจได้ผู้นำหน้า (ปูรวคันตา) เป็นคู่ครอง.

ज्ञातःknown/approved
ज्ञातः:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पितृभ्याम्by the two parents
पितृभ्याम्:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), ‘having gone’
परोढाम्a married woman (of another)
परोढाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरोढा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘a woman married to another’
तत्-विनाशनेupon her destruction/death
तत्-विनाशने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक) + विनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुषः ‘तस्य विनाशने’
विधवाa widow
विधवा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविधवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जायतेbecomes/is born
जायते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, आत्मनेपद
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; negation particle (निषेध)
इयम्this woman
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
पूर्व-गन्तारम्the former man (who went to her)
पूर्व-गन्तारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + गन्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः ‘पूर्वः गन्ता’
आप्नुयात्should obtain/attain
आप्नुयात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद