Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

महादेव्याः आविर्भाव-रूपान्तर-विहारवर्णनम्

Manifestation, Forms, and Divine Play of the Mahādevī

तछ्रुत्वा वचनं तस्याः सो ऽपृच्छन्माल्यमुत्तमम् / पृष्टमात्रेण सा तुष्टा ददौ तस्मै महात्मने

tachrutvā vacanaṃ tasyāḥ so 'pṛcchanmālyamuttamam / pṛṣṭamātreṇa sā tuṣṭā dadau tasmai mahātmane

ครั้นได้ฟังถ้อยคำของนาง เขาจึงขอมาลัยดอกไม้ชั้นเลิศ เพียงถูกถามเท่านั้นนางก็ยินดีและมอบให้แก่มหาตมะผู้นั้น

tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; demonstrative pronoun
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), having heard
vacanamspeech; words
vacanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Ekavacana
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana
apṛcchatasked
apṛcchat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprach (धातु)
FormLaṅ (लङ्) Imperfect/Past, Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana
mālyamgarland
mālyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmālya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
uttamamexcellent; best
uttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; agrees with mālyam
pṛṣṭa-mātreṇaby mere asking
pṛṣṭa-mātreṇa:
Hetu/Nimitta (हेतु/निमित्त)
TypeNoun
Rootpṛṣṭa (कृदन्त, √prach) + mātra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; तत्पुरुष: pṛṣṭa-mātra = 'mere asking'
she
:
Karta (कर्ता)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana
tuṣṭāpleased
tuṣṭā:
Karta-guṇa (कर्तृगुण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (कृदन्त, √tuṣ)
FormStrīliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; past passive participle used adjectivally
dadaugave
dadau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
FormLiṭ (लिट्) Perfect, Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana
tasmaito him
tasmai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th/चतुर्थी), Ekavacana
mahātmaneto the great-souled one
mahātmane:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana; कर्मधारय: mahā + ātman = 'great-souled'