Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

शक्तिध्वस्तमहादैत्यगलगण्डशिलोच्चया / विलूनकाण्डैः पतितैः सफेना बलचामरैः

śaktidhvastamahādaityagalagaṇḍaśiloccayā / vilūnakāṇḍaiḥ patitaiḥ saphenā balacāmaraiḥ

คอและโหนกแก้มของมหาไทตยะที่ถูกศักติทำลายสูงดุจกองศิลา; มีท่อนไม้ที่ถูกตัดร่วงกองอยู่ และบัล-จามระที่มีฟองปกคลุมทั่ว।

śakti-dhvasta-mahā-daitya-gala-gaṇḍa-śilā-uccayāby a heap/mass of stones (like) demon neck-cheeks shattered by weapons
śakti-dhvasta-mahā-daitya-gala-gaṇḍa-śilā-uccayā:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootśakti + dhvasta (कृदन्त; √dhvaṃs) + mahā + daitya + gala + gaṇḍa + śilā + uccaya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; स्त्रीलिङ्ग, तृतीया एकवचन (Instr. sg.)
vilūna-kāṇḍaiḥwith cut-off stalks/trunks
vilūna-kāṇḍaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvilūna (कृदन्त; √lū) + kāṇḍa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया बहुवचन (Instr. pl.)
patitaiḥfallen
patitaiḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpatita (कृदन्त; √pat)
Formक्त-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग? तृतीया बहुवचन (agreeing with kāṇḍaiḥ)
sa-phenāḥfoaming
sa-phenāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootsa + phena (प्रातिपदिक)
Formउपपद-समास/कर्मधारय (sa- ‘with’); पुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन (Nom. pl.)
bala-cāmaraiḥwith yak-tail fans of force/army (i.e., strong whisks)
bala-cāmaraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbala + cāmara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन (Instr. pl.)