Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

विषङ्गपलायनम् (Viṣaṅga-palāyanam) — Aftermath of the First Battle Day

सनाथशक्तिसेनानां सर्वासामनुगृह्णती / प्रणामाञ्जलिजालानि कर्णीरथकृतासना

sanāthaśaktisenānāṃ sarvāsāmanugṛhṇatī / praṇāmāñjalijālāni karṇīrathakṛtāsanā

นางทรงประทานพระกรุณาแก่หมู่กองทัพศักติทั้งปวงผู้มีที่พึ่ง แล้วประทับนั่งบนรถศึก รับการนอบน้อมและอัญชลีที่ถวายเป็นหมู่ๆ

स-नाथ-शक्ति-सेनानाम्of the armies with their leaders and powers
स-नाथ-शक्ति-सेनानाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + नाथ (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक) + सेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष ("नाथेन सह" इत्यर्थे सनाथ; ततः शक्तिसेना इति)
सर्वासाम्of all
सर्वासाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषण of सेनानाम्
अनुगृह्णतीshowing favor to / blessing
अनुगृह्णती:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootअनु-√ग्रह् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकालिक कृदन्त (present active participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि—"she, while favoring/blessing"
प्रणाम-अञ्जलि-जालानिclusters of bows and folded-hands salutations
प्रणाम-अञ्जलि-जालानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रणाम (प्रातिपदिक) + अञ्जलि (प्रातिपदिक) + जाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व/समाहार ("प्रणामाश्च अञ्जलयश्च" इत्यर्थे) + जालानि (clusters)
कर्णी-रथ-कृत-आसनाseated in the Karṇī chariot
कर्णी-रथ-कृत-आसना:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकर्णी (प्रातिपदिक) + रथ (प्रातिपदिक) + कृत (कृदन्त, √कृ (धातु) + क्त) + आसन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण of (implicit) कुमारिका/सा; समासः—तत्पुरुष ("कर्णीरथे कृतम् आसनम्"), i.e., seated in the Karṇī chariot