Previous Verse
Next Verse

Shloka 102

भण्डासुरस्य मन्त्रणा

Bhaṇḍāsura’s War-Counsel against Lalitā

कामेश्वरीकराकृष्टचापोत्थौर्निशितैः शरैः / भिन्नवर्मा दृढतरं विषङ्गो विह्वलाशयः / हतावशिष्टैर्योधैश्च सार्धमेव पलायितः

kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaurniśitaiḥ śaraiḥ / bhinnavarmā dṛḍhataraṃ viṣaṅgo vihvalāśayaḥ / hatāvaśiṣṭairyodhaiśca sārdhameva palāyitaḥ

ด้วยศรอันคมที่พุ่งจากคันธนูซึ่งพระหัตถ์ของกาเมศวรีทรงดึงไว้ เกราะของวิษังคะถูกเจาะทะลุ ใจของเขาหวั่นไหวอย่างยิ่ง แล้วเขาก็หนีไปพร้อมเหล่านักรบที่เหลือรอด

kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaiḥby arrows sprung from bows drawn by Kāmeśvarī’s hands
kāmeśvarīkarākṛṣṭacāpotthaiḥ:
Karana (करण/instrument)
TypeAdjective
Rootkāmeśvarī + kara + ākṛṣṭa + cāpa + uttha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमूह: (kāmeśvaryāḥ karaiḥ ākṛṣṭāt cāpāt utthāḥ) विशेषण (of śaraiḥ)
niśitaiḥsharp
niśitaiḥ:
Karana (करण/qualifier)
TypeAdjective
Rootniśita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण (of śaraiḥ)
śaraiḥwith arrows
śaraiḥ:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
bhinnavarmāwith armor split
bhinnavarmā:
Karta (कर्ता/subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootbhinna + varman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (bhinnaṃ varma yasya)
dṛḍhatarammore firmly; intensely
dṛḍhataram:
Prakara (प्रकार/manner)
TypeIndeclinable
Rootdṛḍha-tara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् क्रियाविशेषण (accusative used adverbially): 'more firmly/strongly'
viṣaṅgaḥViṣaṅga
viṣaṅgaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootviṣaṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vihvalāśayaḥwhose mind was bewildered
vihvalāśayaḥ:
Karta (कर्ता/subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootvihvala + āśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (vihvalaḥ āśayaḥ yasya)
hatāvaśiṣṭaiḥwith the survivors (after the slain)
hatāvaśiṣṭaiḥ:
Sahakari (सहकारी/associative)
TypeAdjective
Roothata + avaśiṣṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुष (hatānām avaśiṣṭaiḥ) विशेषण (of yodhaiḥ)
yodhaiḥwith warriors
yodhaiḥ:
Sahakari (सहकारी/with)
TypeNoun
Rootyodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
sārdhamtogether with
sārdham:
Sahakari (सहकारी/associative)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (indeclinable: 'together with')
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
palāyitaḥfled/ran away
palāyitaḥ:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootpalāy (पलाय् धातु)
Formकृदन्त; क्त/PPP: palāyita; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे विशेषणवत् (he, having fled)