Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Daṇḍanāthāviniryāṇa

The Departure/March of Daṇḍanāthā

तां तुष्टुवुः षोडशभिर्नामभिर्नाकवासिनः / तानि षोडशनामानि शृणु कुंभसमुद्भव

tāṃ tuṣṭuvuḥ ṣoḍaśabhirnāmabhirnākavāsinaḥ / tāni ṣoḍaśanāmāni śṛṇu kuṃbhasamudbhava

ชาวสวรรค์ได้สรรเสริญนางด้วยนามสิบหกประการ; โอ้ผู้บังเกิดจากหม้อ (กุมภสมุทภวะ) จงฟังนามทั้งสิบหกนั้นเถิด

ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative), एकवचन (singular)
तुष्टुवुःpraised
तुष्टुवुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural); परस्मैपद
षोडशभिःwith sixteen
षोडशभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (m./n. as numeral), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (plural)
नामभिःwith names
नामभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (plural)
नाक-वासिनःthe heaven-dwellers (gods)
नाक-वासिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनाक + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), बहुवचन (plural); तत्पुरुष-समास ('dwelling in heaven')
तानिthose (names)
तानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (plural)
षोडश-नामानिthe sixteen names
षोडश-नामानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootषोडश + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (plural); तत्पुरुष-समास ('sixteen names')
शृणुhear, listen
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (singular); परस्मैपद
कुंभ-समुद्भवO pot-born one (Agastya)
कुंभ-समुद्भव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुंभ + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सम्बोधन विभक्ति (Vocative), एकवचन (singular); तत्पुरुष-समास ('born from a pot' = Agastya)