Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
सकृदेव तया वृष्ट्या संसिद्धे पृषिवीतले / प्रजा आसंस्ततस्तासां वृक्षश्च गृह संज्ञिताः
sakṛdeva tayā vṛṣṭyā saṃsiddhe pṛṣivītale / prajā āsaṃstatastāsāṃ vṛkṣaśca gṛha saṃjñitāḥ
ด้วยฝนเพียงคราวเดียวนั้น พื้นพิภพก็อุดมสมบูรณ์; แล้วหมู่ประชาก็บังเกิดขึ้น และสำหรับพวกเขา ต้นไม้ทั้งหลายถูกเรียกว่า ‘เรือน’