Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
ततस्ते पर्यगृह्णंस्तु नदीक्षेत्राणि पर्वतान् / वृक्षगुल्मौषधीश्चैव प्रसह्य तु यथाबलम्
tataste paryagṛhṇaṃstu nadīkṣetrāṇi parvatān / vṛkṣagulmauṣadhīścaiva prasahya tu yathābalam
ครั้นแล้วพวกเขาก็ล้อมและยึดครองแม่น้ำ ทุ่งนา และภูเขา ทั้งยังฉกชิงต้นไม้ พุ่มไม้ และสมุนไพรด้วยกำลังตามเรี่ยวแรงของตน