Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

Jayantī–Kāvyā (Śukra) Saṃvāda: Varadāna and the Ten-Year Concealment

दृष्ट्वा संमुमुहुः सर्वे विष्णुतेजोविमोहिताः / बलिः सितो महापाशैः सबन्धुः ससुत्दृद्गणः

dṛṣṭvā saṃmumuhuḥ sarve viṣṇutejovimohitāḥ / baliḥ sito mahāpāśaiḥ sabandhuḥ sasutdṛdgaṇaḥ

ครั้นได้เห็น ต่างก็สลบไสลเพราะหลงใหลในเดชแห่งวิษณุ; พญาพลิถูกผูกด้วยบ่วงใหญ่ พร้อมญาติและบุตรทั้งหลาย

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (क्रियाविशेषण/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable verbal form
saṃmumuhuḥthey became bewildered
saṃmumuhuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√muh (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative plural; used substantively
viṣṇu-tejaḥ-vimohitāḥbewildered by Vishnu’s radiance
viṣṇu-tejaḥ-vimohitāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootviṣṇu-tejas-vimohita (प्रातिपदिक; vimohita from vi-√muh)
FormPast passive participle (क्त) ‘vimohita’; Masculine, Nominative plural; compound meaning ‘bewildered by Vishnu’s splendor’
baliḥBali
baliḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbali (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular
sitaḥbound
sitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√sī (धातु) > sita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative singular; ‘bound’
mahāpāśaiḥwith great nooses/bonds
mahāpāśaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmahā-pāśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
sa-bandhuḥtogether with (his) kinsmen
sa-bandhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa-bandhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; qualifies baliḥ
sa-suta-dṛdgaṇaḥwith sons and a steadfast retinue
sa-suta-dṛdgaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa-suta-dṛdgaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative singular; qualifies baliḥ; dṛdgaṇa interpreted as ‘firm troop/retinue’ (text uncertain)