Previous Verse
Next Verse

Shloka 127

Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa

Genealogical Enumeration of the Yādava Clans

तावन्त्येव सहस्राणि उत्तरस्यां तथादिशि / भूमिपालस्य भोजस्य उत्तिष्टेत्किङ्कणी किल

tāvantyeva sahasrāṇi uttarasyāṃ tathādiśi / bhūmipālasya bhojasya uttiṣṭetkiṅkaṇī kila

ทางทิศเหนือก็มีนับพันเท่าเดิม; เล่ากันว่า กิ้งกิณี (กระพรวนข้อเท้า) ของพระราชาโภช ผู้ครองแผ่นดิน ได้ลุกขึ้นกังวาน

तावन्तिso many
तावन्ति:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतावत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (quantitative adjective)
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अवधारणार्थक
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
उत्तरस्याम्in the northern (direction)
उत्तरस्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; दिक्-विशेषण (locative: in the northern)
तथाthus/likewise
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण
दिशिin the direction
दिशि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
भूमिपालस्यof the king (protector of the earth)
भूमिपालस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभूमि + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भूमेः पालः)
भोजस्यof Bhoja
भोजस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभोज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (proper name/title)
उत्तिष्ठेत्should arise/should stand up
उत्तिष्ठेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
किङ्कणीa small bell/anklet-bell
किङ्कणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिङ्कणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
किलindeed/it is said
किल:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; प्रसिद्ध्यर्थ/अनुश्रुत्यर्थ (hearsay/emphasis)