Vaivasvata-vamsha-pravṛttiḥ
Origin and Issue of Vaivasvata Manu; Ilā–Sudyumna Episode
प्रोवाच वचनं देवी प्रियहेतोः प्रियं प्रिया / इमं ममाश्रमं देव यः पुमान्सं प्रवेक्ष्यति
provāca vacanaṃ devī priyahetoḥ priyaṃ priyā / imaṃ mamāśramaṃ deva yaḥ pumānsaṃ pravekṣyati
พระเทวีผู้เป็นที่รัก ตรัสถ้อยคำอันไพเราะด้วยเหตุแห่งความรักว่า—“ข้าแต่เทพ! ชายใดก็ตามที่ย่างกรายเข้าสู่อาศรมของข้านี้…”