Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

यज्ञसमापन-दक्षिणा-आवभृथस्नान-वर्णनम्

Completion of the Sacrifice, Gifts, and Avabhṛtha Bath

एवं प्रवर्त्तितं यज्ञमृत्विजः सर्व एव ते / क्रमात्समापयामासुर्यजमानपुरस्सराः

evaṃ pravarttitaṃ yajñamṛtvijaḥ sarva eva te / kramātsamāpayāmāsuryajamānapurassarāḥ

ยัญพิธีที่เริ่มขึ้นเช่นนี้ เหล่าฤตวิชทั้งหมดได้ประกอบให้สำเร็จตามลำดับ โดยมียชามานะเป็นผู้นำอยู่เบื้องหน้า

evamthus
evam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb
pravarttitaminitiated, set in motion
pravarttitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra√vṛt (धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; यज्ञम् विशेषयति
yajñamthe sacrifice
yajñam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
ṛtvijaḥthe priests
ṛtvijaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṛtvij (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ṛtvijaḥ विशेषण
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle) for emphasis/restriction
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
kramātin order, gradually
kramāt:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (ablatival adverb): 'in due order/step by step'
samāpayāmāsuḥcompleted, brought to an end
samāpayāmāsuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā√pā (धातु, causative णिच्)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; णिजन्त (causative): 'caused to be completed/finished'
yajamāna-purassarāḥwith the sacrificer at the head
yajamāna-purassarāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyajamāna (प्रातिपदिक) + puras-sara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः: 'having the sacrificer in front' = 'led by the yajamāna' (ṛtvijaḥ विशेषण)