सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
असमञ्जसत्वं नगरे चक्रे सो ऽपि नृशंसवत् / बालांश्च यूनः स्थविरान्योषितश्च सदा खलः
asamañjasatvaṃ nagare cakre so 'pi nṛśaṃsavat / bālāṃśca yūnaḥ sthavirānyoṣitaśca sadā khalaḥ
เขาได้กระทำการอันไม่สมควรในเมืองดั่งคนโหดร้าย คนชั่วนั้นรังแกเด็ก หนุ่มสาว คนชรา และสตรีอยู่เสมอ