Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 20

सगरदिग्विजयः

Sagara’s World-Conquest / Digvijaya

एवं स राजा धर्मेण भानुवंशशिखामणिः / अनन्यशासनामुर्वीमन्वशासदरिन्दमः

evaṃ sa rājā dharmeṇa bhānuvaṃśaśikhāmaṇiḥ / ananyaśāsanāmurvīmanvaśāsadarindamaḥ

ดังนี้พระราชา—ยอดแก้วแห่งวงศ์ภานุ ผู้ปราบศัตรู—ทรงปกครองแผ่นดินด้วยธรรมะ แผ่นดินที่นอบน้อมต่อพระบัญชาของพระองค์เพียงผู้เดียว

evaṃthus
evaṃ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
FormAdverb (manner)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
dharmeṇaby righteousness, justly
dharmeṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
bhānu-vaṃśa-śikhā-maṇiḥcrest-jewel of the Solar lineage
bhānu-vaṃśa-śikhā-maṇiḥ:
Karta-apposition (कर्तृ-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootbhānu (प्रातिपदिक) + vaṃśa (प्रातिपदिक) + śikhā (प्रातिपदिक) + maṇi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; समासः—तत्पुरुषः ‘bhānuvaṃśasya śikhāyāḥ maṇiḥ’ = crest-jewel of the Solar dynasty
ananya-śāsanāmhaving no other sovereign
ananya-śāsanām:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootananya (प्रातिपदिक) + śāsana (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; कर्मधारयः ‘ananyaṃ śāsanaṃ yasyāḥ’ (having no other ruler) qualifying urvīm
urvīmthe earth
urvīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rooturvī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
anvaśāsatruled, governed
anvaśāsat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-√śās (शास् धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular, Parasmaipada
arindamaḥsubduer of foes
arindamaḥ:
Karta-apposition (कर्तृ-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootarindama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; बहुव्रीहिः ‘arin damayati’ = subduer of enemies; epithet of the king