Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying

Parashurama’s Vow against the Kshatriyas

अथ पञ्चरथाः शुराः शूरसेनादयो नृप / रामेण योद्धुं सहिता राजभिश्च क्रुरुद्यमम्

atha pañcarathāḥ śurāḥ śūrasenādayo nṛpa / rāmeṇa yoddhuṃ sahitā rājabhiśca krurudyamam

ครั้งนั้นกษัตริย์ผู้กล้า เช่น ชูรเสนะ เป็นต้น พร้อมรถศึกห้าคัน รวมกับเหล่ากษัตริย์ทั้งหลาย ตั้งใจดุเดือดจะรบกับพระราม

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connecting particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भार्थक (particle: then/now)
पञ्चरथाःthe five chariot-warriors
पञ्चरथाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपञ्च-रथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन (Plural)
शुराःheroes
शुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन
शूरसेनादयःŚūrasenas and others
शूरसेनादयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशूरसेन-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); बहुवचन; ‘आदि’ = ‘and others’ (etc.)
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन
रामेणby/with Rāma
रामेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
योद्धुम्to fight
योद्धुम्:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive); ‘to fight’
सहिताःassembled
सहिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त; √सह धातु)
Formभूतकृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; ‘together/assembled’
राजभिःwith kings
राजभिः:
Sahakari (सहकारी/Accompaniment)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction: and)
क्रुरुद्यमम्a fierce undertaking/attack
क्रुरुद्यमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootक्रूर-उद्यम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; (क्रूरः उद्यमः)