Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons

निहताः समरे सर्वे मया शंभुप्रसादतः / तमिमं प्रणिपत्यैव यास्यामि स्वगृहं प्रति

nihatāḥ samare sarve mayā śaṃbhuprasādataḥ / tamimaṃ praṇipatyaiva yāsyāmi svagṛhaṃ prati

พวกเขาทั้งหมดถูกข้าสังหารในสงครามด้วยพระกรุณาของพระศัมภู ข้าจะกลับบ้านก็ต่อเมื่อได้กราบไหว้พระองค์แล้วเท่านั้น

nihatāḥslain
nihatāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootni-han (धातु) → nihata (कृदन्त, क्त/PPP)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
samarein battle
samare:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम-विशेषण
mayāby me
mayā:
Karaṇa (करण/Instrument; agent in passive sense)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
śaṃbhu-prasādataḥdue to Śambhu’s grace
śaṃbhu-prasādataḥ:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक) + prasāda (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-अर्थे तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) ‘-तः’; षष्ठी-तत्पुरुषः (śaṃbhoḥ prasādaḥ)
tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
imamthis
imam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; निर्देशक विशेषण
praṇipatyahaving bowed down
praṇipatya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Preceding action)
TypeIndeclinable
Rootpra-ni-pat (धातु) → praṇipatya (क्त्वा/ल्यप्)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
evaindeed, just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis)
yāsyāmiI shall go
yāsyāmi:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
sva-gṛhamto my own house
sva-gṛham:
Karma (कर्म/Goal as object of motion)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + gṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः (svam gṛham)
pratitowards
prati:
Dik/Prayojana (दिक्/Goal marker)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय/उपसर्गसदृश)
Formअव्यय; दिशावाचक/प्रत्यर्थक उपपद (towards)