Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
नमश्चकार सुप्रीतः शत्रुसाधनतत्परः / नमो ऽस्तु नर्मदे तुभ्यं हरदेहसमुद्भवे
namaścakāra suprītaḥ śatrusādhanatatparaḥ / namo 'stu narmade tubhyaṃ haradehasamudbhave
เขาผู้มุ่งปราบศัตรูยิ่งนัก มีความปีติแล้วน้อมนมัสการว่า “ขอนอบน้อมแด่ท่าน นรมทา ผู้บังเกิดจากพระวรกายของพระหริ”