Agastya’s Instruction on Bhakti and Mantra-Siddhi; Descent to Pātāla and the Hearing of Vaiṣṇavī Kathā
धराधरो ऽलं जगतां धरायै निर्दिश्य भूयो विरराम मानदः / ततस्तु सर्वे सनकादयो ये समास्थितास्तत्परितः कथादृताः / आनन्द पूर्ण्णंबुनिधौ निमग्नाः सभाजयामासुरहीश्वरं तम्
dharādharo 'laṃ jagatāṃ dharāyai nirdiśya bhūyo virarāma mānadaḥ / tatastu sarve sanakādayo ye samāsthitāstatparitaḥ kathādṛtāḥ / ānanda pūrṇṇaṃbunidhau nimagnāḥ sabhājayāmāsurahīśvaraṃ tam
ครั้นชี้แก่แผ่นดินผู้ทรงโลกทั้งปวงว่า “เพียงเท่านี้พอ” ผู้ประทานเกียรติคือธราธรจึงหยุดอีกครั้ง. แล้วเหล่าสนกะและหมู่ฤๅษีทั้งหลายที่นั่งรายรอบด้วยใจจดจ่อในเรื่องราว ต่างดำดิ่งในมหาสมุทรแห่งปีติ และถวายการสรรเสริญแด่อหีศวรนั้น.