Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Trailokya-vijaya Kavacha (Śrī Kṛṣṇa-kavaca) — त्रैलोक्यविजयकवचम्

नमो गोपीगणेशाय ग्रीवां मे पातु सर्वदा / ॐ गोपेशाय स्वाहेति स्कन्धौ पातु सदा मम

namo gopīgaṇeśāya grīvāṃ me pātu sarvadā / oṃ gopeśāya svāheti skandhau pātu sadā mama

นอบน้อมแด่โคปีคเณศะ—ขอคุ้มครองคอของข้าพเจ้าตลอดไป. ‘โอม โคเปศาย สวาหา’—ขอปกป้องบ่าทั้งสองของข้าพเจ้าทุกเมื่อ.

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
gopīgaṇeśāyato the Lord of the gopī-group
gopīgaṇeśāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootgopīgaṇeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative/सम्प्रदान), एकवचन
grīvāmneck
grīvām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgrīvā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
memy
me:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
pātumay (he) protect
pātu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sarvadāat all times
sarvadā:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
oṃoṃ
oṃ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (प्रणव-शब्द)
Formअव्यय; प्रणव
gopeśāyato the Lord of the cowherds
gopeśāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootgopeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative/सम्प्रदान), एकवचन
svāhāsvāhā
svāhā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsvāhā (प्रातिपदिक/मन्त्रपद)
Formअव्यय; मन्त्र-निपात
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
skandhau(the two) shoulders
skandhau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootskandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), द्विवचन
pātumay (he) protect
pātu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sadāalways
sadā:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन