Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
केन वायं निहन्तुं मामुद्यतो भस्मसात्कृतः / तरक्षुर्भीषणाकारः साक्षान्मृत्युरिवापरः
kena vāyaṃ nihantuṃ māmudyato bhasmasātkṛtaḥ / tarakṣurbhīṣaṇākāraḥ sākṣānmṛtyurivāparaḥ
ผู้ใดกันที่เผาเขาผู้นี้—ผู้มุ่งจะฆ่าข้า—จนเป็นเถ้า? เจ้าตระกษุผู้มีรูปลักษณ์น่าสะพรึงนี้ประหนึ่งความตายอีกองค์หนึ่งปรากฏตรงหน้า