Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
एषामन्यतमः प्रायो भवान्भवितुमर्हति / अनुभावेन जातिस्ते हृदिशङ्कां तनोति मे
eṣāmanyatamaḥ prāyo bhavānbhavitumarhati / anubhāvena jātiste hṛdiśaṅkāṃ tanoti me
ในบรรดาเหล่านี้ ท่านดูประหนึ่งเป็นผู้หนึ่งในนั้น; ด้วยอานุภาพของท่าน ความเป็นตัวตนของท่านทำให้ความกังขาแผ่ในดวงใจข้า