रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
सहसा निपतत्सिंहनखनिर्भिन्नमस्तकैः / गजैराक्रन्दनादेन पूर्यमामं वनं क्वचित्
sahasā nipatatsiṃhanakhanirbhinnamastakaiḥ / gajairākrandanādena pūryamāmaṃ vanaṃ kvacit
ณ ที่หนึ่ง ช้างที่ศีรษะแตกฉีกด้วยเล็บสิงโตล้มลงฉับพลัน และป่าก็เต็มไปด้วยเสียงร้องครวญครางของพวกมัน