Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
को ऽयमेष तपोराशिः सर्वलत्रणपूजितः / बालो ऽयं बलवान्भातिगांभीर्यात्प्रश्रयेण च
ko 'yameṣa taporāśiḥ sarvalatraṇapūjitaḥ / bālo 'yaṃ balavānbhātigāṃbhīryātpraśrayeṇa ca
ผู้นี้คือใคร—ดุจขุมทรัพย์แห่งตบะ เป็นที่สักการะด้วยลักษณะอันประเสริฐทั้งปวง? แม้ยังเยาว์ก็แลดูทรงพลัง ทั้งความสุขุมลึกและความนอบน้อมก็น่าอัศจรรย์