Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Śrāddha-kalpa: Dāna-phala-nirdeśa

Gifts in Śrāddha and Their Fruits

अजिनं काञ्चनं पट्टं प्रवेणीं मृगलोमकम् / दद्यादेतानि विप्राणां भोजयित्वा यथाविधि

ajinaṃ kāñcanaṃ paṭṭaṃ praveṇīṃ mṛgalomakam / dadyādetāni viprāṇāṃ bhojayitvā yathāvidhi

ควรถวายหนังสัตว์ (อชินะ) ทองคำ ผ้าเนื้อดี เครื่องสาน (ประเวณี) และขนกวาง โดยเลี้ยงพราหมณ์ตามพิธีแล้วจึงให้ทาน

ajinama deerskin
ajinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootajina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
kāñcanamgold
kāñcanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāñcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
paṭṭamsilk cloth
paṭṭam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaṭṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (usage varies), द्वितीया (2nd case), एकवचन
praveṇīma braid/garland-string (bundle)
praveṇīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpraveṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
mṛga-lomakamanimal-fur (deer-hair)
mṛga-lomakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + lomaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (mṛgasya lomakam)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विधिः/आदेशः
etānithese (things)
etāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; सर्वनाम
viprāṇāmto/for the brahmins
viprāṇām:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
bhojayitvāhaving fed (them)
bhojayitvā:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु) caus. bhojay (णिच्) + ktvā
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); 'having fed'
yathā-vidhiaccording to rule
yathā-vidhi:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; क्रियाविशेषणम् (adverbial)