Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
मृदवस्तु सुगन्धाश्च हेमाभाः प्रियदर्शनाः / शान्ताःकुशा इति ख्याताः परिदक्षिणनर्मदाम्
mṛdavastu sugandhāśca hemābhāḥ priyadarśanāḥ / śāntāḥkuśā iti khyātāḥ paridakṣiṇanarmadām
สิ่งเหล่านั้นอ่อนนุ่ม มีกลิ่นหอม เปล่งประกายดุจทอง และน่าชมยิ่ง เรียกว่า “กุศะอันสงบ” และเวียนประทักษิณรอบแม่น้ำนรมทา