Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
सिद्धिक्षेत्रमृषिश्रेष्ठा यदुक्तं परमं भुवि / संमतं देवदैत्यानां श्लोकं चाप्युशना जगौ
siddhikṣetramṛṣiśreṣṭhā yaduktaṃ paramaṃ bhuvi / saṃmataṃ devadaityānāṃ ślokaṃ cāpyuśanā jagau
ดูก่อนเหล่าฤๅษีผู้ประเสริฐ! สิ่งที่กล่าวว่าเป็น “เขตแห่งสิทธิ” อันสูงสุดบนแผ่นดินนั้น เป็นที่ยอมรับของทั้งเทวะและไทตยะ; อุศนาได้กล่าวคาถาหนึ่งไว้ด้วย