Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

श्राद्धकल्पे पितृदेवपूजाक्रमः (Śrāddhakalpa: Order of Pitṛ and Deva Worship)

निर्भयं विरजस्कं च निःशोकं निर्व्यथक्लमम् / ब्राह्मं स्थानमवाप्नोति सर्वलोकपुरस्कृतम्

nirbhayaṃ virajaskaṃ ca niḥśokaṃ nirvyathaklamam / brāhmaṃ sthānamavāpnoti sarvalokapuraskṛtam

เขาย่อมบรรลุสถานะพราหม์ อันปราศจากความหวาดกลัว ไร้มลทิน ไร้โศก และไร้ความเจ็บล้า ซึ่งเป็นที่สรรเสริญในทุกโลก

निर्भयम्fearless; free from fear
निर्भयम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootnir-bhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; उपसर्ग-पूर्वपद (निर्)
विरजस्कम्stainless; free from impurity/passion
विरजस्कम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootvi-rajas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘रजस्’ (dust/passion) से रहित
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
निःशोकम्sorrowless; free from grief
निःशोकम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootnis-śoka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; निः (nis) उपसर्ग/निषेधपूर्वपद
निर्व्यथ-क्लमम्free from pain and fatigue
निर्व्यथ-क्लमम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootnir-vyathā (प्रातिपदिक) + klama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्वन्द्व (itaretara) समास—‘निर्व्यथं च (निर्क्लमं च)’; समाहार-द्वन्द्ववत् एकवचन
ब्राह्मम्Brahmic; pertaining to Brahman
ब्राह्मम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्थानम्abode; place
स्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अवाप्नोतिattains; obtains
अवाप्नोति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√āp (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: अव
सर्व-लोक-पुरस्कृतम्honored by all worlds; foremost among all realms
सर्व-लोक-पुरस्कृतम्:
Karma (कर्म) (qualifier of sthānam)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक) + puras-kṛta (कृदन्त; puras + √kṛ + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (determinative): ‘सर्वलोकैः पुरस्कृतम्’ (honored/placed in front by all worlds)