HomeBrahma PuranaAdhy. 185Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Subdues Kaliya and Purifies the Yamuna, Shloka 26

सर्वा यशोदया सार्धं विशामो ऽत्र महाह्रदे नागराजस्य नो गन्तुम् अस्माकं युज्यते व्रजे //

ไม่ได้ให้บทสันสกฤตต้นฉบับของโศลกนี้ จึงยังแปลอย่างถูกต้องไม่ได้ กรุณาส่งข้อความสันสกฤตมาให้

sarvāḥall (of us women)
sarvāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Prathamā vibhakti (nominative, 1st), Bahuvacana (plural)
yaśodayāwith Yaśodā
yaśodayā:
Sahakāraka/Instrument (करण/सह)
TypeNoun
Rootyaśodā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā vibhakti (instrumental, 3rd), Ekavacana (singular)
sārdhamtogether (with)
sārdham:
Sahārtha (सह)
TypeIndeclinable
Rootsārdham (अव्यय)
FormAvyaya; upapada meaning 'together with' (सह-अर्थे)
viśāmaḥwe enter
viśāmaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootviś (धातु)
FormLaṭ lakāra (present), Uttama-puruṣa (1st person), Bahuvacana; parasmaipada
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-avyaya (locative adverb)
mahā-hradein the great lake
mahā-hrade:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + hrada (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Saptamī vibhakti (locative, 7th), Ekavacana; compound = 'great lake'
nāga-rājasyaof the serpent-king
nāga-rājasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक) + rāja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive, 6th), Ekavacana; tatpuruṣa (ṣaṣṭhī): 'king of serpents'
naḥfor us / to us
naḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Dvitīyā vibhakti (accusative, 2nd) / Ṣaṣṭhī (genitive, 6th) Bahuvacana; here as dative-like beneficiary in prohibition (colloquial Vedic/classical usage)
gantumto go
gantum:
Prayojana/Anukriyā (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormTumunanta (infinitive, तुमुन्), 'to go'
asmākamof us
asmākam:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma, Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive, 6th), Bahuvacana
yujyateis proper
yujyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyuj (धातु)
FormLaṭ lakāra (present), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; ātmanepada; impersonal sense 'is proper/fits'
vrajein Vraja
vraje:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvraja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti (locative, 7th), Ekavacana
Gopīs (collectively) expressing resolve, with Yaśodā included