HomeBrahma PuranaAdhy. 194Shloka 31
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Restores Dynastic Order: Ugrasena’s Coronation and the Retrieval of Sandipani’s Son, Shloka 31

तं बालं यातनासंस्थं यथापूर्वशरीरिणम् पित्रे प्रदत्तवान् कृष्णो बलश् च बलिनां वरः //

คาถาที่ 31—ยังไม่ได้ให้บทสันสกฤตต้นฉบับ; โปรดส่งคาถาฉบับเต็มเพื่อให้แปลได้อย่างถูกต้องและเหมาะสม

tamthat
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
bālamboy/child
bālam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbāla (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
yātanā-saṃsthamplaced in torment
yātanā-saṃstham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyātanā + saṃstha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; saptamī/locative-tatpuruṣa sense: “yātanāyām saṃsthaḥ” (situated in torment) qualifying bālam
yathā-pūrva-śarīriṇamhaving his former body (restored)
yathā-pūrva-śarīriṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyathā (अव्यय) + pūrva + śarīrin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; avyayībhāva: “yathā pūrvam” + śarīrin = “having a body as before” qualifying bālam
pitreto the father
pitre:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī vibhakti (Dative, 4th), Ekavacana
pradattavāngave/returned
pradattavān:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु) + kta-vat (कृत्) with pra-
FormKṛdanta (क्तवत्-anta) perfective participle used as finite; Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; “one who has given/returned”
kṛṣṇaḥKṛṣṇa
kṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
balaḥBala (Baladeva)
balaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbala (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; here = Baladeva (short name)
caand
ca:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
balināmof the strong
balinām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbalin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Bahuvacana; “of the strong (ones)”
varaḥthe best/excellent one
varaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate/apposition to balaḥ
Narrator voice (continuation; explicit speaker not marked in this verse)