Previous Verse

Srimad Bhagavatam — Saptama Skandha, Shloka 35

Varṇāśrama-Dharma and the Thirty Qualities of a Human Being

यस्य यल्लक्षणं प्रोक्तं पुंसो वर्णाभिव्यञ्जकम् । यदन्यत्रापि द‍ृश्येत तत्तेनैव विनिर्दिशेत् ॥ ३५ ॥

yasya yal lakṣaṇaṁ proktaṁ puṁso varṇābhivyañjakam yad anyatrāpi dṛśyeta tat tenaiva vinirdiśet

หากบุคคลใดมีลักษณะที่กล่าวไว้ว่าเป็นเครื่องแสดงวรรณะใด แม้จะเกิดในชั้นอื่นก็ตาม เมื่อเห็นลักษณะนั้นก็พึงจัดเขาตามลักษณะนั้นเอง

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case, genitive), एकवचन
यत्whatever
यत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying lakṣaṇam)
लक्षणम्characteristic
लक्षणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
प्रोक्तम्stated
प्रोक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootप्र + वच् (धातु) + क्त (प्रत्यय) / प्रोक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (agreeing with लक्षणम्)
पुंसःof a man/person
पुंसः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुम्स्/पुंस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case, genitive), एकवचन
वर्णाभिव्यञ्जकम्indicative of (one's) social class/varṇa
वर्णाभिव्यञ्जकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर्ण (प्रातिपदिक) + अभि + व्यञ्जक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: वर्णस्य अभिव्यञ्जकम् (that which manifests varṇa); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (agreeing with लक्षणम्)
यत्that which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (correlative)
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देश/प्रसङ्गवाचक क्रियाविशेषण (elsewhere)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (also/even)
दृश्येतshould be seen / appears
दृश्येत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगसामर्थ्य (be seen/appear)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कर्म (object)
तेनby that / with that
तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case, instrumental), एकवचन
एवindeed
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: 'indeed/only')
विनिर्दिशेत्should designate/identify
विनिर्दिशेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + निर् + दिश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Herein it is clearly stated by Nārada Muni that one should not be accepted as a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra according to birth, for although this is going on now, it is not accepted by the śāstras. As stated in Bhagavad-gītā (4.13) , cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ. Thus the four divisions of society — brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra — are to be ascertained according to qualities and activities. If one was born in a brāhmaṇa family and has acquired the brahminical qualifications, he is to be accepted as a brāhmaṇa; otherwise, he should be considered a brahma-bandhu. Similarly, if a śūdra acquires the qualities of a brāhmaṇa, although he was born in a śūdra family, he is not a śūdra; because he has developed the qualities of a brāhmaṇa, he should be accepted as a brāhmaṇa. The Kṛṣṇa consciousness movement is meant to develop these brahminical qualities. Regardless of the community in which one was born, if one develops the qualities of a brāhmaṇa he should be accepted as a brāhmaṇa, and he then may be offered the order of sannyāsa. Unless one is qualified in terms of the brahminical symptoms, one cannot take sannyāsa. In designating a person a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra, birth is not the essential symptom. This understanding is very important. Herein Nārada Muni distinctly says that one may be accepted according to the caste of his birth if he has the corresponding qualifications, but otherwise he should not. One who has attained the qualifications of a brāhmaṇa, regardless of where he was born, should be accepted as a brāhmaṇa. Similarly, if one has developed the qualities of a śūdra or a caṇḍāla, regardless of where he was born, he should be accepted in terms of those symptoms.

FAQs

In 7.11.35, the Bhagavatam states that a person should be identified by the symptoms (qualities and conduct) that indicate a varna—wherever those symptoms are seen—rather than by mere external placement.

This chapter explains varnashrama-dharma and its real markers; Śukadeva clarifies that the authentic standard is observable character and duties, ensuring dharma is applied truthfully and not mechanically.

Judge roles and responsibilities by competence, integrity, and actual behavior; cultivate sattvic qualities and devotion, and honor people for genuine character rather than labels or background.