Varṇāśrama-Dharma and the Thirty Qualities of a Human Being
सम्मार्जनोपलेपाभ्यां गृहमण्डनवर्तनै: । स्वयं च मण्डिता नित्यं परिमृष्टपरिच्छदा ॥ २६ ॥ कामैरुच्चावचै: साध्वी प्रश्रयेण दमेन च । वाक्यै: सत्यै: प्रियै: प्रेम्णा काले काले भजेत्पतिम् ॥ २७ ॥
sammārjanopalepābhyāṁ gṛha-maṇḍana-vartanaiḥ svayaṁ ca maṇḍitā nityaṁ parimṛṣṭa-paricchadā
สตรีผู้สัตย์ซื่อพึงกวาดถูและชำระบ้านให้สะอาดบริสุทธิ์อยู่เสมอ พร้อมตกแต่งเรือนให้งดงาม; ตนเองก็พึงแต่งกายให้เรียบร้อยงามและสวมผ้าที่สะอาดน่าดู. นางพึงพร้อมสนองความปรารถนาต่าง ๆ ของสามีด้วยความอ่อนน้อมและการสำรวมอินทรีย์; กล่าวถ้อยคำจริง ไพเราะ และเป็นที่รัก แล้วรับใช้สามีด้วยความรักตามกาลและโอกาส.
In Canto 7, Chapter 11, this verse teaches that a devoted householder should maintain cleanliness, tasteful decoration, and personal neatness—supporting a peaceful, dharmic home suited for service and devotion.
Śukadeva explains varṇāśrama-dharma and proper conduct for different social and spiritual roles; this verse outlines refined, sattvic standards for household life as part of righteous living.
Keep your living space clean and organized, maintain simple personal neatness, and make the home calm and welcoming—so daily duties and spiritual practices can be performed with clarity and respect.