The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent
रोमपादसुतो बभ्रुर्बभ्रो: कृतिरजायत । उशिकस्तत्सुतस्तस्माच्चेदिश्चैद्यादयो नृपा: ॥ २ ॥
romapāda-suto babhrur babhroḥ kṛtir ajāyata uśikas tat-sutas tasmāc cediś caidyādayo nṛpāḥ
บุตรของโรมปาทะคือ บภฺรุ; จากบภฺรุมีบุตรชื่อ กฤติ บุตรของกฤติคือ อุศิกะ และบุตรของอุศิกะคือ เจที จากเจทีได้บังเกิดกษัตริย์ผู้เป็นที่รู้จักว่า ไจทยะ และกษัตริย์อื่น ๆ
They are a line of kings descended from Cedi, who is presented here as arising in the dynasty traced through Romapāda, Babhrū, Kṛti, and Uśika.
To map the sacred history of rulers and families through whom major devotees and divine events appear, grounding Krishna-bhakti narratives in a continuous Vedic lineage.
They encourage remembrance of dharma through exemplary ancestors, and help a reader connect later Bhagavata stories to their historical and devotional context.