Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Rise of Soma-vaṁśa: Budha’s Birth and Purūravā–Urvaśī; The Origin of Karma-kāṇḍa in Tretā-yuga

ब्रह्मा तां रह आहूय समप्राक्षीच्च सान्‍त्वयन् । सोमस्येत्याह शनकै: सोमस्तं तावदग्रहीत् ॥ १३ ॥

brahmā tāṁ raha āhūya samaprākṣīc ca sāntvayan somasyety āha śanakaiḥ somas taṁ tāvad agrahīt

แล้วพระพรหมพานางตาราไปยังที่ลับ สงบใจนางแล้วจึงถามว่า “เด็กนี้เป็นบุตรของผู้ใดกันแน่?” นางตอบอย่างช้า ๆ ว่า “เป็นบุตรของพระโสมะ เทพจันทรา” แล้วเทพจันทราก็รับเด็กนั้นไว้ในความอุปการะทันที

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
ताम्her
ताम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
रहःin private
रहः:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootरहस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत/क्रियाविशेषण (adverbial: in private/secretly)
आहूयhaving summoned
आहूय:
पूर्वकाल-क्रिया (prior action)
TypeVerb
Rootआ+ह्वा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having called/summoned’
समप्राक्षीत्asked (her)
समप्राक्षीत्:
क्रिया (action)
TypeVerb
Rootसम्+प्र+अच्छ्/प्रच्छ् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
सम्बन्ध (conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सान्त्वयन्comforting (her)
सान्त्वयन्:
कर्तृ-विशेषण (concomitant action of subject)
TypeVerb
Rootसम्+त्वि/त्वय्? (धातु) → सान्त्वयत् (वर्तमान-कृदन्त)
Formवर्तमान कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘comforting/conciliating’
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण सूचक (quotative)
आहsaid
आह:
क्रिया (action)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शनकैःgently / gradually
शनकैः:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशनकैः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: gently/slowly)
सोमःSoma
सोमः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तम्him
तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
तावत्then / for the time being
तावत्:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि सूचक अव्यय (particle: for that long/then)
अग्रहीत्accepted / took
अग्रहीत्:
क्रिया (action)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
B
Brahmā
S
Soma (Candra)

FAQs

It describes how Brahmā privately clarified that the woman belonged to Soma, and Soma then accepted her.

Brahmā first consoled her and then discreetly established the rightful connection to Soma, avoiding public disturbance while restoring order.

Act with sensitivity and discretion in delicate matters, and align decisions with dharma—clarifying what is right without unnecessary conflict.