Devas in Dvārakā, Brahmā’s Petition, and Uddhava’s Appeal
Prabhāsa Departure Set-Up
वयं च तस्मिन्नाप्लुत्य तर्पयित्वा पितृन् सुरान् । भोजयित्वोषिजो विप्रान् नानागुणवतान्धसा ॥ ३७ ॥ तेषु दानानि पात्रेषु श्रद्धयोप्त्वा महान्ति वै । वृजिनानि तरिष्यामो दानैर्नौभिरिवार्णवम् ॥ ३८ ॥
vayaṁ ca tasminn āplutya tarpayitvā pitṝn surān bhojayitvoṣijo viprān nānā-guṇavatāndhasā
เราทั้งหลายจะอาบน้ำที่นั่น แล้วทำตัรปณะให้บรรพชนและเทพยดาพอใจ เลี้ยงพราหมณ์ผู้ควรบูชาด้วยอาหารอร่อยหลากหลาย และมอบทานอันยิ่งใหญ่ด้วยศรัทธาแก่ผู้เหมาะสม ด้วยเรือคือทานนี้ เราจักข้ามพ้นภัยอันน่ากลัวได้แน่นอน ดุจข้ามมหาสมุทรด้วยเรือที่เหมาะควร
This verse describes bathing at a sacred site and then satisfying the Pitṛs and Devas through tarpaṇa as a dharmic act that supports purification and gratitude toward higher beings.
They see honoring qualified brāhmaṇas with good food as a powerful form of dharma and charity that brings spiritual merit and helps counteract sinful reactions.
Support sincere, principled spiritual teachers and Vedic learning, offer food or charity with faith, and cultivate gratitude through remembrance of ancestors and the divine.