Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 20

Nondual Vision Beyond Praise and Blame

Dvandva-nivṛtti and Ātma-viveka

विज्ञानमेतत्‍त्रियवस्थमङ्ग गुणत्रयं कारणकार्यकर्तृ । समन्वयेन व्यतिरेकतश्च येनैव तुर्येण तदेव सत्यम् ॥ २० ॥

vijñānam etat triy-avastham aṅga guṇa-trayaṁ kāraṇa-kārya-kartṛ samanvayena vyatirekataś ca yenaiva turyeṇa tad eva satyam

ดูก่อนผู้เป็นที่รัก วิทยานี้กล่าวว่า จิตวัตถุปรากฏเป็นสามภาวะแห่งสำนึก—ตื่น ฝัน และหลับลึก—อันเกิดจากคุณสามของธรรมชาติ และจิตเดียวกันยังปรากฏเป็นสามบทบาทคือ ผู้รับรู้ สิ่งถูกรับรู้ และผู้กำกับการรับรู้ จึงแสดงตนหลากหลายภายใต้ความเป็นสามประการเหล่านี้. แต่ปัจจัยที่สี่ซึ่งแยกต่างหากจากทั้งหมด (ตุรียะ) นั่นเท่านั้นคือสัจจะสูงสุด

vijñānamconsciousness, knowledge
vijñānam:
Karta (कर्ता/विषय-निर्देश)
TypeNoun
Rootvi-jñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (neuter nom/acc sg)
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (this)
triy-avasthamhaving three states
triy-avastham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + avasthā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (त्रय्यः अवस्थाः यस्य), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
aṅgaO dear (one)
aṅga:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootaṅga (अव्यय/सम्बोधन)
Formसम्बोधन-निपातः (vocative particle: “O dear/indeed”)
guṇa-trayamthe three guṇas
guṇa-trayam:
Karma (कर्म/वर्ण्य-वस्तु)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (गुणानां त्रयम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
kāraṇa-kārya-kartṛ(as) cause, effect, and agent
kāraṇa-kārya-kartṛ:
Karta (कर्ता/विधेय-समुच्चय)
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक) + kārya (प्रातिपदिक) + kartṛ (कृ धातु, तृ-प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समासः (कāraṇaṃ ca kāryaṃ ca kartā ca), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (as a collective: “cause, effect, and agent”)
samanvayenaby concomitance (anvaya)
samanvayena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsamanvaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (instrumental sg: “by concomitance/coordination”)
vyatirekataḥby contrast (vyatireka)
vyatirekataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/हेतु-प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootvyatireka (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्ययम् (ablatival adverb: “by separation/contrast; in disjunction”)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
yenaby which
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (instrumental sg: “by which”)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्ययम् (emphasis)
turyeṇaby the fourth (turiya)
turyeṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootturya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (instrumental sg: “by the fourth [state]”)
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्ययम्
satyamtruth, the real
satyam:
Pradhāna-kartṛ/Viśeṣya (विधेय/प्राधान्य)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (predicate nominative/accusative)

As stated in Kaṭha Upaniṣad (2.2.15), tam eva bhāntam anubhāti sarvaṁ/ tasya bhāsā sarvam idaṁ vibhāti: “Everything radiates its illumination in pursuance of His original illumination; His light illuminates everything in this universe.” As thus described, the entire range of perception, cognition and sensitivity is an insignificant expansion of the perception, cognition and sensitivity of the Personality of Godhead.

Ś
Śrī Kṛṣṇa
U
Uddhava

FAQs

This verse says that beyond the three guṇas—seen as cause, effect, and doer—there is the turīya, the transcendental reality recognized through true realized knowledge; that turīya alone is the ultimate Truth.

In the Uddhava-gītā teachings, Kṛṣṇa guides Uddhava to discriminate the workings of the guṇas in all experience so that Uddhava can transcend them and become situated in the Fourth, the spiritual reality beyond material conditioning.

Observe how moods and actions shift as “modes” (sattva/rajas/tamas) and avoid identifying as the doer; cultivate steady remembrance and discernment so awareness rests in the witness beyond changing causes and effects.