Kṛṣṇa Leads Kālayavana to Mucukunda; The Yavana Is Burned; Mucukunda’s Prayers and Boon of Bhakti
लब्ध्वा जनो दुर्लभमत्र मानुषं कथञ्चिदव्यङ्गमयत्नतोऽनघ । पादारविन्दं न भजत्यसन्मति- र्गृहान्धकूपे पतितो यथा पशु: ॥ ४६ ॥
labdhvā jano durlabham atra mānuṣaṁ kathañcid avyaṅgam ayatnato ’nagha pādāravindaṁ na bhajaty asan-matir gṛhāndha-kūpe patito yathā paśuḥ
โอ้ผู้ปราศจากมลทิน! ผู้ใดได้กายมนุษย์อันหาได้ยากและประเสริฐมาโดยบังเอิญ แต่ไม่บูชาพระบาทดุจดอกบัวของพระองค์ ผู้นั้นมีจิตมัวหมอง; ดุจสัตว์ตกบ่อมืดแห่งเรือนโลกีย์
Our real home is in the kingdom of God. Despite our tenacious determination to remain in our material home, death will rudely eject us from the theater of material affairs. To stay at home is not bad, nor is it bad to devote ourselves to our loved ones. But we must understand that our real home is eternal, in the spiritual kingdom.
This verse says human birth is extremely rare and, when obtained with sound faculties, should be used for serving the Lord’s lotus feet; otherwise one wastes it in binding attachments.
After realizing Kṛṣṇa’s supremacy, Mucukunda prays with detachment, explaining that without devotion, worldly domestic absorption becomes a trap that keeps the soul from spiritual freedom.
Keep Kṛṣṇa’s lotus feet at the center—regular sādhana, hearing/chanting, and offering work and relationships in service—so home life supports bhakti instead of becoming mere attachment.