Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Uddhava Meets the Gopīs: Bhramara-gītā and Kṛṣṇa’s Message of Separation

यदनुचरितलीलाकर्णपीयूषविप्रुट्- सकृददनविधूतद्वन्द्वधर्मा विनष्टा: । सपदि गृहकुटुम्बं दीनमुत्सृज्य दीना बहव इह विहङ्गा भिक्षुचर्यां चरन्ति ॥ १८ ॥

yad-anucarita-līlā-karṇa-pīyūṣa-vipruṭ- sakṛd-adana-vidhūta-dvandva-dharmā vinaṣṭāḥ sapadi gṛha-kuṭumbaṁ dīnam utsṛjya dīnā bahava iha vihaṅgā bhikṣu-caryāṁ caranti

การได้ฟังลีลาที่พระกฤษณะทรงกระทำเนืองนิตย์เป็นหยดน้ำอมฤตแก่โสต ผู้ใดได้ลิ้มเพียงหยดเดียวแม้สักครั้ง ความยึดมั่นในความเป็นคู่แห่งโลกก็พินาศไป หลายคนเช่นนั้นละทิ้งบ้านและครอบครัวอันน่าเวทนาโดยฉับพลัน แล้วตนเองก็กลายเป็นผู้ยากไร้ มายังวฤนทาวันนี้เร่ร่อนดุจนก ดำรงชีพด้วยการขอทาน

yat-anucarita-līlā-karṇa-pīyūṣa-vipruṭa drop of ear-nectar—his celebrated pastimes
yat-anucarita-līlā-karṇa-pīyūṣa-vipruṭ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + anucarita (कृदन्त; anu-√car) + līlā (प्रातिपदिक) + karṇa (प्रातिपदिक) + pīyūṣa (प्रातिपदिक) + vipruṭ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st), Singular; long tatpuruṣa: 'a drop of nectar for the ear—(namely) the līlā (pastimes) of him whose deeds are followed/celebrated'
sakṛtonce
sakṛt:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsakṛt (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) meaning 'once'
adana-vidhūta-dvandva-dharmāḥthose whose dualities are shaken off by tasting (it)
adana-vidhūta-dvandva-dharmāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadana (प्रातिपदिक) + vidhūta (कृदन्त; vi-√dhū) + dvandva (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; bahuvrīhi: 'those whose dvandva-dharmas (pairs of opposites) are shaken off by (that) tasting'
vinaṣṭāḥruined; undone (for worldly life)
vinaṣṭāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvinaṣṭa (कृदन्त; vi-√naś)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; past participle used adjectivally
sapadiimmediately
sapadi:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsapadi (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) meaning 'immediately'
gṛha-kuṭumbamhousehold
gṛha-kuṭumbam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक) + kuṭumba (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: 'household/family'
dīnamwretched; pitiable
dīnam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdīna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; qualifying gṛha-kuṭumbam
utsṛjyahaving abandoned
utsṛjya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootud-√sṛj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable verbal: 'having abandoned'
dīnāḥpoor; helpless
dīnāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdīna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; describing vihaṅgāḥ
bahavaḥmany
bahavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbahu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural
ihahere
iha:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
vihaṅgāḥbirds
vihaṅgāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvihaṅga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural
bhikṣu-caryāmmendicant life
bhikṣu-caryām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhikṣu (प्रातिपदिक) + caryā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: 'mendicant’s way of life'
carantithey practice; they wander
caranti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootcar (धातु)
FormLaṭ (Present), 3rd person, Plural, Parasmaipada

Material duality is based on falsely thinking, “This is mine, and that is yours,” or “This is our country, and that is yours,” or “This is my family, and that is yours,” and so on. In fact, there is one Absolute Truth, in which we all exist and to whom everything belongs. His beauty and pleasure are also absolute and infinite, and if one actually hears about this Absolute Truth, called Kṛṣṇa, one’s dedication to the illusion of mundane duality is spoiled.

K
Krishna
U
Uddhava
G
Gopis

FAQs

This verse says that even a single drop of nectar-like hearing of Kṛṣṇa’s līlā can destroy the conditioning of duality and awaken such detachment that one abandons worldly shelter for a life centered on Him.

In separation from Kṛṣṇa, the gopīs highlight how Kṛṣṇa-kathā transforms the heart: once one truly tastes it, ordinary household attachments appear pitiable compared to the sweetness of devotion.

Regularly hear and reflect on Kṛṣṇa’s pastimes (reading/listening daily), and let that taste reshape priorities; as attachment to spiritual hearing grows, the mind naturally loosens its grip on constant gain–loss anxiety.