Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

The Killing of Cāṇūra, Muṣṭika, and Kaṁsa; Liberation and Restoration of Dharma in Mathurā

न सभां प्रविशेत् प्राज्ञ: सभ्यदोषाननुस्मरन् । अब्रुवन् विब्रुवन्नज्ञो नर: किल्बिषमश्न‍ुते ॥ १० ॥

na sabhāṁ praviśet prājñaḥ sabhya-doṣān anusmaran abruvan vibruvann ajño naraḥ kilbiṣam aśnute

ผู้มีปัญญาไม่ควรเข้าสภาหากรู้ว่าสมาชิกประพฤติไม่เหมาะสม และหากเข้าแล้วไม่กล่าวความจริง กล่าวเท็จ หรือแกล้งไม่รู้ ย่อมต้องรับบาปแน่นอน

not
:
Pratishedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
सभाम्assembly hall
सभाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रविशेत्should enter
प्रविशेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्राज्ञःa wise man
प्राज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्राज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सभ्यदोषान्faults of the assembly-members
सभ्यदोषान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसभ्य-दोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सभ्यानां दोषाः)
अनुस्मरन्remembering
अनुस्मरन्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Concomitant action)
TypeVerb
Rootअनु-स्मृ (धातु) + शतृ (कृत् प्रत्यय)
Formवर्तमान-कृदन्त (present active participle, शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रियाविशेषण-भावे (entering while remembering)
अब्रुवन्not speaking
अब्रुवन्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Concomitant action)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formनञ्-समासाभावः; ‘अ’ उपसर्ग-निषेधार्थक + ब्रुवन् (शतृ); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘not speaking’
विब्रुवन्speaking perversely
विब्रुवन्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Concomitant action)
TypeVerb
Rootवि-ब्रू (धातु) + शतृ (कृत् प्रत्यय)
Formवर्तमान-कृदन्त (present active participle, शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘speaking wrongly/contrarily’
अज्ञःan ignorant person
अज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नरःman
नरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; apposition to अज्ञः
किल्बिषम्sin
किल्बिषम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकिल्बिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अश्नुतेincurs/partakes (of)
अश्नुते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

FAQs

This verse teaches that entering an assembly requires discernment; an ignorant person risks sin either by remaining silent when speech is required or by speaking wrongly.

In the tense public setting surrounding Kaṁsa’s arena, Śukadeva highlights dharmic caution: social and political assemblies can be morally compromised, so one must act with wisdom and responsibility.

Before speaking, assess the setting and your competence; avoid impulsive or harmful speech, but also don’t stay silent when truth and duty require a clear, respectful response.