वृद्धस्तु व्याधितो वा राजा मातृबन्धुकुल्यगुणवत्सामन्तानामन्यतमेन क्षेत्रे बीजमुत्पादयेत् ॥ कZ_०१.१७.५० ॥
vṛddhas tu vyādhito vā rājā mātṛbandhukulyaguṇavatsāmantānām anyatamena kṣetre bījam utpādayet
แต่ถ้ากษัตริย์ชราหรือเจ็บป่วย ก็ควรให้มีการก่อเกิด ‘เมล็ดพันธุ์’ (ทายาท) ใน ‘แปลง’ ที่เหมาะสม (มเหสีที่ได้รับอนุญาต) โดยผ่านผู้ใดผู้หนึ่งในบรรดา: ญาติฝ่ายมารดา ญาติร่วมตระกูล ผู้มีคุณความดีเป็นที่ประจักษ์ หรือหัวหน้าเมืองขึ้น (สามันตะ).
To balance legitimacy (kin/clan links), capability (guṇavat), and political manageability (sāmanta), ensuring an heir acceptable to elite and administrative stakeholders.
It frames succession as an institutional necessity—continuity of sovereignty—handled through regulated, socially intelligible categories to minimize contestation.