Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 31

भयमवृत्तिरमर्ष इति कौटिल्यः ॥ कZ_०७.६.३१ ॥

bhayam avṛttir amarṣa iti kauṭilyaḥ

เกาฏิลยะกล่าวว่า เหตุที่ชี้ขาดคือ—ความกลัว, การขาดปัจจัยเลี้ยงชีพ/อาชีพ, และความขุ่นเคือง (โกรธ/ไม่พอใจ).

भयम्fear
भयम्:
TypeNoun
Rootभय
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन (सन्दर्भे—प्रथमा एकवचन)
अवृत्तिःlack of livelihood; loss of means of subsistence
अवृत्तिः:
TypeNoun
Rootवृत्तिः (√वृत्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; नञ्-पूर्वक (अ-वृत्तिः)
अमर्षःresentment; indignation
अमर्षः:
TypeNoun
Rootमर्ष (√मृष्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; नञ्-पूर्वक (अ-मर्षः)
इतिthus; so (marking the quoted statement)
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपात/उद्धरण-समाप्तिसूचक अव्यय
कौटिल्यःKauṭilya
कौटिल्यः:
TypeNoun (proper)
Rootकौटिल्य
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्तृ-निर्देशः (authorial attribution)
K
Kauṭilya

FAQs

He reduces them to three practical drivers: threat (fear), inability to sustain oneself (avṛtti), and accumulated grievance (amarṣa).