सामन्तो बलवतः प्रतिघातोऽन्तर्धिः प्रतिवेशो वा बलवतः पार्ष्णिग्राहो वा स्वयमुपनतः प्रतापोपनतो वा दण्डोपनत इति भृत्यभाविनः सामन्ताः ॥ कZ_०७.१८.२९ब् ॥
sāmanto balavataḥ pratighāto'ntardhiḥ prativeśo vā balavataḥ pārṣṇigrāho vā svayam-upanataḥ pratāpa-upanato vā daṇḍa-upanata iti bhṛtyabhāvinaḥ sāmantāḥ
บรรดากษัตริย์ชายแดนผู้ขึ้นต่อ (สามันตะ) ที่เอนเอียงสู่ความเป็นข้ารับใช้/ยอมสวามิภักดิ์ ได้แก่: สำหรับผู้ปกครองที่เข้มแข็ง—ผู้ที่ทำหน้าที่เป็นตัวคาน/ตัวถ่วง (ปฺรติฆาตะ), เป็นฉากกำบัง/กันชน (อันตัรธิ), หรือเป็นเพื่อนบ้านติดกัน (ปฺรติเวศะ); และสำหรับผู้ปกครองที่เข้มแข็ง—ศัตรูด้านหลัง (ปารฺษฺณิคราหะ) ที่ยอมสยบ; รวมทั้งผู้ที่ยอมสยบด้วยตนเอง ยอมสยบเพราะเดชานุภาพ/บารมี หรือยอมสยบเพราะกำลังบังคับ (ทัณฑะ)
Kautilya distinguishes compliance by consent, prestige, and coercion—each implies different monitoring costs and stability; coercion-based submission is least reliable long-term.