संहत्यारिविजिगीष्वोरमित्रयोः पराभियोगिनोः पार्ष्णिं गृह्णतोर्यः शक्तिसम्पन्नस्य पार्ष्णिं गृह्णाति सोऽतिसंधत्ते ॥ कZ_०७.१३.०१ ॥
saṃhatyārivijigīṣvor amitrayoḥ parābhiyoginoḥ pārṣṇiṃ gṛhṇator yaḥ śaktisampannasya pārṣṇiṃ gṛhṇāti so’tisaṃdhatte
เมื่อกษัตริย์ศัตรูสององค์ร่วมมือกันบุกโจมตี และทั้งสองต่างพยายามยึด ‘ส้นเท้า’ (แนวหลัง/ด้านท้าย) ของผู้ที่กำลังเคลื่อนทัพ ผู้ใดไปยึดแนวหลังของฝ่ายที่มีกำลังเหนือกว่า ผู้นั้นเรียกว่า ‘อติสันธิ’ (เอื้อมเกินตัว/ทำเกินกำลัง)
Do not provoke the stronger belligerent by attacking its rear; that choice is labeled ‘overreach’ because it invites disproportionate retaliation.
A power that threatens or attacks the marching king from behind—by raids, cutting supplies, or striking the base and communications.