अवक्षेपः प्रतिमानमग्निर्गण्डिका भण्डिकाधिकरणी पिञ्छः सूत्रं चेल्लं बोल्लनं शिर उत्सङ्गो मक्षिका स्वकायेक्षा दृतिरुदकशरावमग्निष्ठमिति काचं विद्यात् ॥ कZ_०२.१४.५३ ॥
avakṣepaḥ pratimānam agnir gaṇḍikā bhaṇḍikādhikaraṇī piñchaḥ sūtraṃ cellaṃ bollanaṃ śira utsaṅgo makṣikā svakāyekṣā dṛtir udakaśarāvam agniṣṭham iti kācaṃ vidyāt
เพื่อรู้จักแก้ว (kāca) ที่บกพร่อง ควรรู้สัญญาณ/การทดสอบดังต่อไปนี้: การตกตะกอน/นอนก้น (avakṣepa), ไม่ได้มาตรฐานตามขนาด/น้ำหนัก (pratimāna), ปฏิกิริยาในการทดสอบด้วยไฟ (agni), มีก้อน/ปุ่ม (gaṇḍikā), เปราะ/แตกเป็นชิ้น (bhaṇḍikā), ความเสียหายที่ฐาน/ขอบ (adhikaraṇī), รอยเป็นเส้นคล้ายขน (piñcha), เส้นคล้ายด้าย (sūtra), ฟิล์มคล้ายผ้า (cella), ปูดพองคล้ายฟอง (bollana), ปุ่มนูนคล้ายศีรษะ (śira), หย่อน/แอ่น (utsaṅga), จุดคล้ายแมลงวัน (makṣikā), การตรวจด้วยตาเอง (svakāyekṣā), พอง/ลอกเป็นผิว (dṛti), การทดสอบด้วยชามน้ำ (udakaśarāva), และกาก/ตะกรันหลังเผา (agniṣṭha)—ด้วยสิ่งเหล่านี้จึงระบุแก้วได้
To give inspectors a standardized checklist so procurement and storage decisions are evidence-based, reducing supplier fraud and protecting state revenue.
Because the state’s economic administration relied on practical verification methods; physical tests were part of enforceable quality standards.