Previous Sutra

Sutra 27

अर्थैरर्था प्रबध्यन्ते गजाः प्रजिगजैरिव ॥ कZ_०९.४.२७च्द् ॥

arthair arthā prabadhyante gajāḥ prajigajair iva.

ทรัพยากรถูกยึด/ทำให้มั่นคงได้ด้วยทรัพยากร—เหมือนจับช้างด้วยช้างล่อที่ฝึกไว้

अर्थैःby means of wealth; with resources
अर्थैः:
TypeNoun
Rootअर्थ
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-बहुवचन
अर्थाःpurposes/interests (ends)
अर्थाः:
TypeNoun
Rootअर्थ
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन
प्रबध्यन्तेare secured/are bound together/are accomplished
प्रबध्यन्ते:
TypeVerb
Rootप्र√बन्ध्
Formलट्; प्रथमपुरुष; बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि (passive) प्रयोग
गजाःelephants
गजाः:
TypeNoun
Rootगज
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन
प्रजिगजैःby decoy/tamed elephants
प्रजिगजैः:
TypeNoun
Rootप्रजिगज
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-बहुवचन; विग्रहः: प्रजिगस्य गजाः / प्रजिग-गजाः
इवlike; as if
इव:
TypeParticle
Rootइव
Formअव्यय; उपमा-वाचक
R
resources (artha)
E
elephants (gaja)

FAQs

Leverage and capability acquisition: existing assets (funds, credibility, institutions) are used to acquire larger assets (territory, alliances, markets, compliance).