Chapter 275 — द्वादशसङ्ग्रामाः
The Twelve Battles
अशीतिश् च सहस्राणि यादवाः कृष्णरक्षिताः प्रद्युम्नस्य तु वैदर्भ्यामनिरुद्धो रणप्रियः
aśītiś ca sahasrāṇi yādavāḥ kṛṣṇarakṣitāḥ pradyumnasya tu vaidarbhyāmaniruddho raṇapriyaḥ
ยาทวะจำนวนแปดหมื่นได้รับการคุ้มครองโดยพระกฤษณะ และจากประทยุมน์กับเจ้าหญิงแห่งวิทรภะ ได้ประสูติอนิรุทธะ ผู้โปรดการศึกสงคราม
Lord Agni (narrating puranic history to Sage Vasiṣṭha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Genealogical memory for dynastic legitimacy, clan-identity, and contextualizing later Yādava narratives (e.g., succession, martial capacity).","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Yādava-saṅkhyā and Aniruddha-janma (Pradyumna–Vaidarbhī)","lookup_keywords":["Yādava","Kṛṣṇa-rakṣaṇa","Pradyumna","Vaidarbhī","Aniruddha"],"quick_summary":"Records the protected strength of the Yādavas under Kṛṣṇa and states Aniruddha’s birth from Pradyumna and the Vidarbha princess, highlighting his martial disposition."}
Khanda Section: Itihasa-Purana / Hari-Vamsha (Genealogies and dynastic accounts)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: Kingdom
Visual Art Cues: {"scene_description":"Kṛṣṇa as protector of a vast Yādava host; a secondary vignette of Pradyumna with the Vidarbha princess presenting the newborn Aniruddha, with martial emblems foreshadowing raṇa-priyatā.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, Kṛṣṇa in regal stance with halo, protecting rows of Yādava warriors; side panel: Pradyumna and Vaidarbhī with infant Aniruddha, rich reds/ochres, temple-mural ornamentation, flat perspective.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Kṛṣṇa with gold-leaf halo and ornate jewelry, behind him a stylized army of Yādavas; inset medallion showing Pradyumna and Vidarbha princess with infant Aniruddha, heavy gold work, deep maroons and greens.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework: genealogical tableau with labeled figures (Kṛṣṇa, Pradyumna, Vaidarbhī, Aniruddha), subtle shading, instructional composition emphasizing lineage and protection motif.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly scene: Kṛṣṇa as commander-protector with disciplined troops; separate intimate chamber scene of royal birth, fine textiles, delicate faces, detailed architecture, muted palette with gold accents."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"epic"}
Sandhi Resolution Notes: aśītiś ca → aśītiḥ + ca (visarga before c); vaidarbhyāmaniruddho → vaidarbhyā + aniruddhaḥ (ā + a sandhi; final ḥ lost before vowel); nāma-samāsa: kṛṣṇa-rakṣitāḥ, raṇa-priyaḥ.
Related Themes: Agni Purana: Hari-vaṃśa/Yādava-vaṃśa sections around this passage; Agni Purana: avatāra and yuddha-narrative sequences that later involve Yādavas
No ritual or technical vidyā is taught here; the verse transmits dynastic data—numbers of Yādavas under Kṛṣṇa’s protection and the birth of Aniruddha from Pradyumna and the Vaidarbhī.
It exemplifies the Agni Purana’s compendium style by preserving Itihāsa-Purāṇa material—genealogies, population figures, and lineage links—alongside its many other topics (ritual, polity, medicine, arts).
The spiritual takeaway is devotional-historical: Kṛṣṇa is portrayed as the protector of his people, reinforcing the Purāṇic theme that refuge in dharmic leadership and devotion to Hari ensures protection and continuity of righteous lineages.